Códigos que usan los jóvenes en sus mensajes de texto

    processing...

    BOLETÍN DE NOTICIAS

    Códigos que usan los jóvenes en sus mensajes de texto
    Telemundo

    Si su hijo tiene un teléfono inteligente, posiblemente lo utiliza para comunicarse con sus amigos y por medio de códigos.

    Este verano, cuando los niños y adolescentes carecen de la responsabilidad escolar, posiblemente estarán utilizando este recurso para mantenerse en contacto con sus amigos, pero es importrante que los padres se pregunten cuánto conocen de estos códigos de mensajes de texto y lo que significan.

    Muchos pueden tener un significado para los menores.

    Los más conocidos:

    LOL = laugh(ing) out loud (riendo a carcajadas)

    GR8 = great (grandioso)

    IRL = in real life (en la vida real)

    TYVM = thank you very much (muchas gracias)

    IMHO = in my humble opinion (en mi humilde opinión)

    BRB = be right back (enseguida regreso)

    J/K = just kidding (solo es una broma)

    L8R = later (luego)

    NP = no problem (no hay problema)

    WYD= what you doing? (qué estás haciendo)


    Los prohibidos para menores:

    KMS = kill myself (Matarme)

    LH6 = let’s have sex (Vamos a tener sexo)

    KYS = kill yourself (mátate)

    MOS = mom over the shoulder (mi mamá está detrás de mí)

    POS = parent over shoulder (padre detrás de mí)

    CD9 = code 9, parents around (padres alrededor)

    GNOC = get naked on camera (desnúdate en cámara)

    99 = parents are gone ( mis padres se fueron)

    WTTP = want to trade photos? (Quieres intercambiar fotos?)

    LMIRL = let’s meet in real life (Vamos a vernos en persona)

    1174 = meet at a party spot (encontraros en un sitio específico de la fiesta)

    IWSN = I want sex now (Quiero sexo ahora)

    CU46 = see you for sex (quiero verte para tener sexo)

    FWB = friends with benefits (amigos con beneficios)

    ADR = what’s your address (cuál es tu dirección?)

    MPFB = my personal f*** buddy (Mi amigo personal de m...) 

    PAL= parents are listening (Mis padres están escuchando)

    TWD = texting while driving (texteando miesntras manejo)

    GYPO = get your pants off (bájate los pantalones)